1,251 (ответов 14, в форуме Бестиарий)

"Сказки рассказывают детям не о том, что драконы есть, дети и так это знают. Сказки говорят детям, что драконов можно убить." (с) Честертон.

1,252 (ответов 44, в форуме Трактир)

Фразы, которые вы бы не хотели услышать от вашего ученика…(если бы вы были магом/волшебницей).

Интересно, Enlarge подействует на Sphere of Annihilation?
Вот если бы я взял ваш ковер на выходные - просто погулять! - вы бы не были против, правда?
А что, руна, написанная на клетке, была очень нужна?
Помочь?
Учитель вы могли бы сейчас подойти сюда? Прямо СЕЙЧАС!!!!
Скорее!!!! Как отослать обратно Demon Lord'a?
Хм, интересно, а что делает этот посох? (размахивая им над головой)
Учитель, помните того демона, которого вы заперЛИ в подвале? Так вот…
Ё!!!…(вариант: Упсссс…)
А что, я должен был зажечь свечи вокруг пентаграммы? ДА??!!
Не может быть! Так значит те палки в углу лаборатории - не для растопки
Поздравьте меня, учитель! Я наконец подстрелил ту сову, что постоянно за вами летала!
ПОООМОООГИИИИИИИИИТЕЕЕЕЕЕ ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!
Да ладно вам! В этом Fire Wand'e было всего-то 25 зарядов!
Кстати, если кто-нибудь вылезет из пентаграммы, как им управлять?
Так и раньше круг силы, сдерживавший этого демона, был разомкнут, разве нет?
Интересно, что будет, если смешаю два этих potion'a?
Как правильно пользоваться Wand of Fireball? Направить на что-нибудь и сказать 'Braxat'? (П-Ц)
Да как бы я догадался, что она - суккуб?
Учитель, вы случайно не запомнили banishment? Да нет, просто так, интересно…
О-оу…
А что, я где-то ошибся
Но вы же не сказали, что мне этого делать нельзя!
Спорим, у меня то же самое получится лучше?!
Учиться!!! Бред! Я и так крут до безумия!
Неужели этот компонент стоил ТАК много?
Работать? На фиг? Я вызвал вашего демона, чтобы он всё сделал! Ну да, конечно, я стер пентаграмму! Что я идиот, что ли?
Но вы же говорили, что оно защищено от дураков!?
Не понимаю!!!
А мне показалось, что вы говорите Cone of Cold…Откуда же мне было знать, что вы имели в виду Coin of Gold?
Слушай, неужели ты думаешь, что ты можешь меня учить?
Кстати, каким клеем можно склеить Dragon Orb?
Учитель, я …эээ…ну я просто забыл покормить вашего familiar'a!
А эти книжки с голубыми переплетами очень недурно горят!
Учитель, помните эту привлекательную девственницу, что вы вчера привели? Вы знаете, мы с ней разговорились, а потом…нууу,…как вам сказать…всё само собой вышло!
Учитель! Я тут заметил у вас валявшийся без дела прозрачный шарик - так я его взял, отрезал верх и сделал аквариум для моей золотой рыбки Чушки!
Хмм, а что в этой бутылочке? (чпок!) Ууу…о-оу…
Простите, учитель, я больше никогда не буду играться вашим посохом! Хммм, где же он? И откуда здесь эта лягушка? Непонятно…
Учитель, а как правильно это произносится: "ХАСтур, ХАСтур, ХАСтур" или "ХасТУР, ХасТУР, ХасТУР!"?
А я его выбросил…
А для чего был этот свиток с надписью Wish?
Лови!
Тут странный чувак с рогами и прочей белибердой приходил - вас искал. Спросил, здесь ли живет Razzlefratz. Я ответил, что нет, что здесь живет маг Durkin. Похоже, он остался доволен…
Аааа…может быть, вам не стоит ходить в подвал
Учитель, вы не видели тут крышку от Decanter of Endless Water?
Я помню, вы говорили мне перестать врать. Но сейчас это правда! Заходил Эльминстер, и я сказал ему, что вы отзываетесь о нем как о "бесталанном пустозвоне". Завтра он будет ждать вас в Blasted Lands.
Неужели это был ваш Staff of Power? Но вы же сами сказали мне починить стол в каморке! Я должен же был из чего-то сделать ножку!
Жаль, что я не знаю, как пользоваться этим Luck Blade'ом…
Ой, Учитель, забыл предупредить вас о том, что своим плащом сбросил мел на пятиконечную звезду, в которой сейчас находится Оркус…
А вы когда-нибудь интересовались тем, какие черные кошки на вкус? (Голлм…)
Оказывается этот Erhdolt's Endurable Eraser действительно действует! Я всего лишь несколько раз потер им вон ту книжку - и она совершенно чистая теперь!
Учитель, я знаю, Вы будете мною довольны. Все ваши старые и пыльные книжки я продал старьевщику.
Учитель, а тот свиток, что вы оставили в лаборатории, был случайно не с Reverse Gravity?
Но я же так старался сделать вас невидимым на время парада! Откуда же мне было знать, что невидимость распространится только на вашу робу?
Учитель, а почему это зеркало лежало у вас на столе вверх ногами? Учитель? Учитель? Гыы! Куда он делся? (задумчиво скребет голову)
Учитель, я навел порядок в ваших свитках! Я положил их все в эту сумку, которую взял в чулане! Только вот хотел вас спросить, что значит надпись Bag of Devouring?
Я тут насчет вашей лаборатории хотел спросить: сколько будет стоить новая?
Учитель, а как скомандовать волшебному ковру приземлиться? Вы не знаете? А вам в ближайшее время ваш фамильяр очень нужен?
Ёмс! Так это был ваш ФАМИЛЬЯР?
(перед боем с драконом) Так, я налил Potion of Fire Resistance в красные бутылочки, а Potion of Cold Resistance - в голубые. Или наоборот?
А я-то думал, для этого заклинания необходима пятиконечная звезда…
Я приказал Unseen Servant'у запихнуть Bag of Holding в Portable hole.
Сэр, там вас дожидается Undead Anti-Paladin
Тут летала какая-то надоедливая ящерица - так я положил для неё отравленное мясо.
Ой, я кажется забыл взять Manual of Mighty and Marvelous Magic, но может быть, Guide to Growing Great Geraniums подойдет?
Проглотить золотую рыбку? Живьем?
Простите, что отвлекаю вас от написания свитка, но вдруг вы видели мою баночку с невидимыми чернилами?
Какая иллюзия, Учитель! Storm Giant никогда не догадается, что это иллюзия!
Учитель, а вы никогда не задумывались, почему так мало волшебников знают заклинание Erase?
Ну откуда я мог знать, что Summon Swarm вызовет книжных червей?
Учитель, я выучил Levitate! Теперь, не глядя вниз, скажите мне, как им управлять?
Ну что, сработал Scare? Что это вы такой бледный?
Всегда перед тем как коснуться Учителя, я удостоверюсь, что мой Shocking Grasp больше не действует… Всегда перед тем как коснуться Учителя, я удостоверюсь, что мой Shocking Grasp больше не действует…Всегда перед тем…
О, простите, сэр, меня за то, что я опять заснул! Пожалуйста, покажите это ваше заклинание ещё раз!
Учитель! Я наконец выучил Enlarge! У меня, правда, один вопросец. Вы не подскажете, как можно избавиться от 50-футовой крысы?
Учитель, чего бы мне пожелать? (Wish)
А что происходит с телепортировавшимся спелбуком?
Бррр…куда подевалась левая башня?
Говорите, "пахнет"? Да нет, что вы! Вам совершенно незачем тащиться самому в подвал! Я и сам туда пойду с Wand of Fire Extinguishing. Зачем? Эээ…ну ради, знаете ли, практики!
Простите, учитель, у меня такой чисто теоретический вопрос: а что случится, если кто-нибудь, понимаете, кто-нибудь вызовет демона с 376 уровня Abyss?
Обладая этим телом, я буду править миром!!!!!
Понимаете, Учитель, ваш элементаль…
Интересно, а как лучше всего остановить атакующего вас (нас?) дракона?
Хм, 8 разбуженных драконов, выход из логова за ними, только моего учителя там не хватает (играя с только что подобранным кольцом)
(кому-то у двери) Нет, он засел у себя в комнате с этим мечом ещё вчера. Да, конечно, сейчас позову!
Учитель, я наконец добился мастерства в использовании Taunt! Кстати, тут у ворот Герцог со своей охраной. Быть может, вы могли бы это ему объяснить?
Так у вас же не было familiar'a!!!?
У нас закончились свечки, поэтому я поставил светильники вокруг пентаграммы!
Учитель, осторожно! Не попадите в яму, которую я только что замаскировал с помощью Phantasmal Force!
Тот пузырек меда, что вы сделали - самый класс!
Интересно, а что произойдет, если я прочитаю этот свиток с Meteor Swarm'ом и укажу на вас пальцем??
Эй! Вы полагаете, мне подходит чешуя дракона - ну, жилетку там из неё сделать?
Не знаете, почему текст на книжке, которую я читал, исчезал сразу после прочтения?
КАКАЯ пентаграмма?
Я старался остановить его, но он вырвался и и направился прямиком к вашему книжному шкафу!
Этот заплесневелый старый плащ? Да я продал его старьевщику за несколько медных!
Да не переживайте! По крайней мере, второй демон не вырвался!
Один симпатичный маг в городе заплатил мне 2000 золотых, чтобы я вам принес эту коробочку. Я думаю, это какие-то часы - раз она тикает!
Просто кофе - это же пустяки! Немножко мыла, теплой воды, тряпочкой протереть - и ваш свиток как новенький будет.
Ах, ЭТО зелье! Никогда не видел!
Я прошу прощения…ну, за этих книжных червей…
В следующий раз я обязательно направлю wand в другую сторону
Ну и странный навар получился из маткомпонентов!
"Достань воды!" Я думал, вы сказали: "Белладонны!"
Колдунья напротив, которой вы нравитесь, оставила вам на Crystal Ball'e несколько сообщений. Я случайно прочел первые 12 или чуть-чуть больше…
Но ведь этот Earth Elemental не ушел бы, если бы не получил своего! Ведь правда же?
Тут один коротышка попросил чашку муки - так пока я ходил, он смылся! Со всеми вашими книгами…
Учитель, вы слышали об этом? Значит, была дочка у крестьянина, 3 каменных гиганта, и Rod of Many Things…
ПОСОХ? А я думал, что это дрова для растопки…
Ну, мы с вашим фамильяром начали обсуждать политику, и эта сволочь так меня разозлила…
Простите, учитель, я не нашел чеснок, но может быть, можно вампира отпугнуть и капустой? Её я захватил немного…
Учитель, вы будете смеяться! Я тренировался накладывать Fireball в вашей библиотеке…и знаете что? У меня получилось!
Послушайте, тут в свитке написано "Чтобы остановить время в промежутке пространства, охватываемом взглядом, просто произнесите Bidlebedee" Неужели оно сработает? А, Учитель? Учитель? Я к вам обращаюсь! Учитель?!
Пожалуйста, разрешите мне зажечь вашу трубку при помощи Burning Hands. (чуть позже) О, я уверен, ваши брови вскоре отрастут!
Нет, теперь вы идите первым! В прошлый раз я пошел первым…
Вы не поверите, Учитель! Я такие бабки выручил за те листочки, что валялись у вас в сундуке!
Ой, Учитель, послушайте, какое интересное заклинание: "Когда вы прочтете это заклинание Затруднения Речи, вы и окружающие вас начнете меденно, но веэно теять наыки осмысны эчи, та тэх пог каха ы ыгхымшы…
Ведь вы же написали завещание, Учитель?
Только подумать! Хи-хи-хи! Перепутать салатный соус и зелье Irreversible Aging! Хи-хи-хи! Учитель, вам идут седые волосы!
Учитель! У меня получилось! Я сделал Идеальный Растворитель! Одно плохо: он растворяет ВСЁ, и я не знаю, как его нейтрализовать!
Послушайте, когда вы сказали, что ожидаете familiar'a, откуда мне было знать, что вы имеете в виду не кузена Зиги, а КУРИЦУ? Давайте забудем о неприятном и используем нынешнюю ситуацию. Вы что больше любите: крылышки или ножки?
Учитель, почему же вы не предупредили меня о том, что замок на вашем сейфе сломан? Этот парень, что вы наняли, так и не смог его открыть, поэтому забрал его в город.
Клянусь вам, у короля вообще нет чувства юмора! Когда я ему пересказал те шутки о нем, что слышал от вас, он ни разу не засмеялся!
Дайте я вам покажу фокус! Возьмите карту из этой Колоды…
У вас закончились живые пауки? Ну продайте тогда тараканов - учитель стар - куда уж ему отличить их…
Вы, жалкие деревенские тупицы! Либо вы делаете то, что говорит мой Учитель, либо он вас всех превратит в жаб! Да! Думаете вы его напугали этими четырьмя паладинами, которых позвали себе на помощь? Да ничуть! Он сейчас выйдет из туалета и покажет вам всем!
Боюсь, что собака, которую я завел, не поладила с вашей кошкой, но не волнуйтесь! Я приказал своей собаке лучше относиться к вашим будущим кошкам.
Я смешал глицерин, азотную и серную кислоту в котелке, который висел над огнем у вас в библиотеке…
Учитель, для вашей же безопасности ДОЛЖЕН сказать вам, что
Я, знаете ли, возился в вашей лаборатории с углем, серой и нитратом калия, и должно быть, огонь оказался слишком близко…
Ух, когда я анимировал эту метлу, она совершенно отказалась подчиняться! Но не волнуйтесь, я разрубил её на тысячу кусочков!
Просто представьте, а что может случиться с Флаффи, который находится в portable hole, когда закончится действие заклинания?
Помните, вы говорили, что я должен практиковаться в Magic Missile? Так вот, мне давно уже надоела черная кошка, которая здесь шлялась везде постоянно…
Ну у вас же есть на всякий случай копии ваших spellbook'ов?
Там под дверью император с толпой стражи…похоже, у него в руках те ботинки, что вы для него сделали…
А знаете что я нашел у вас под кроватью? Bloodstone Pendant! Было ничьё - стало моё!
О, я не хотел задеть вас web'ом! Разрешите помочь! ….О, черт! Знаю! Я просто СОЖГУ паутину!
Ну ты подумай! Мой личный, домашний Pit Fiend!
Котел? Я думал, там был суп…
Ну я просто хотел выяснить, правда ли кошки ВСЕГДА приземляются не 4 лапы!
Кстати, какое действие будет обратным по отношению к summon?
(тишина, час за часом…) "Аааааааааааааааааааааааа� �ааааа! Чертов ученик! Я знаю, что ты что-то замышляешь! Я слышу твоё дыхание! Где ты? Отзовись! Ты сводишь меня с ума!!!!" Мораль: неожиданно замолчавший ученик - вещь ещё более пугающая, чем ученик, постоянно задающий глупые вопросы.

1,253 (ответов 23, в форуме Человек и общество)

А когда эту технологию изобретут по-нормальному от генофонда нифига не останется... во Франции - арабы, в Германии - турки, в Англии - негры...

Не надо ничего восстанавливать! Мы победим!)

1,254 (ответов 724, в форуме Музыка)


Nightwish - Amaranth

1,255 (ответов 8, в форуме Творчество посетителей)

Это фанфик).А продолжение это книги писателя Сальваторе.Этот рассказ нужно было вставить скорее всего в "Забытые Королевства",поскольку он относиться к этой игровой вселенной.

1,256 (ответов 32, в форуме Спорт)


Плавание (правда не знаю,вид спорта ли это),фехтование,раньше ходил на бокс.

1,257 (ответов 44, в форуме Трактир)

Как привлечь внимание человека, сидящего рядом с тобой в самолете:

1. достань свой ноутбук из сумки;
2. открой его медленно и спокойно;
3. включи его;
4. убедись, что этот придурок смотрит в твой экран;
5. запусти твой любимый поисковик;
6. закрой глаза и подними голову к небу;
7. глубоко вдохни и нажми сюда
8. посмотри на лицо твоего соседа…

Признаться впервые за полгода хорошенько высмеялся).Благодарю.

1,258 (ответов 8, в форуме Творчество посетителей)


Не за что).Это небольшой приквел к целой серии романов.К сожалению я вставил его не туда куда было нужно.(

1,259 (ответов 8, в форуме Творчество посетителей)

Темные глаза юноши обшаривали окрестности. Такова жизнь - всегда в движении, всегда настороже. Он заметил шевеление слева, между двумя ветхими хижинами из дерева и глины.
Ребенок. Играющий ребенок, благоразумно держится в тени.
Что-то справа - женщина в глубокой нише за окном. Окно дыра в стене: никто в этом районе Калимпорта не был настолько богат, чтобы застеклить окна. Женщина стояла, не шевелясь, наблюдая за ним, не догадываясь, что и он, в свою очередь, наблюдал за ней.
Он чувствовал себя хищной кошкой, пересекающей равнину, женщина - казалась ему одним из многих оленей, надеющихся, что он ее не заметит.
Молодому Артемису Энтрери нравилось это ощущение власти. Он работал на этой улице - если можно назвать улицей это случайное скопление облезлых лачуг, разбросанных по разбитому повозками полю - более пяти лет. С тех пор как он был девятилетним мальчишкой.
Он остановился, медленно повернулся к окну, и женщина отпрянула при малейшем намеке на угрозу.
Энтрери улыбнулся и продолжил свою инспекцию. Это была его улица, думал он, место, которое он объявил своим, спустя три месяца после прибытия в Калимпорт. У места не было официального названия, но теперь, благодаря ему, оно обрело индивидуальность. Квартал - хозяином которого был Артемис Энтрери.
Какой путь прошел он за эти пять лет, добираясь на перекладных всю дорогу от Мемнона. Артемис усмехнулся выражению "всю дорогу". По правде говоря, Мемнон был ближайшим к Калимпорту городом, но в бесплодной пустыне Калимшана, даже до ближайшего города дорога была долгой и трудной.
Безо всякого сомнения дорога была трудной, но Энтрери преодолел ее и выжил, несмотря на тяжести работы, взваленной на него жестокими караванщиками. Несмотря на определенные предложения одного развратного старика, вонючего небритого тупицы, который, кажется, подумал, что девятилетний мальчик –
Артемис вытряхнул эту мысль из головы, отказываясь следовать проторенной тропинкой памяти. Он пережил дорогу и обокрал купцов на второй день по приезду, когда узнал, что они взяли его с собой лишь для того, чтобы продать в рабство.
Не стоит вспоминать ни то, что было до этого, ни путешествие из Мемнона, ни ужасы, которые выгнали его из дома. Но до сих пор его преследовали образы отца и дяди, и того развратного старика.
Боль воспоминаний уступила место ненависти, в темных глазах заблестела сталь, напряглись точеные мышцы на руках. Он смог. Остальное не в счет. Это его улица, безопасное место, где никто не смеет ему угрожать.
Артемис возобновил наблюдение за своими владениями, изучая глазами окрестности. Он видел каждое движение и каждую тень - он был хищной кошкой, выискивающей добычу, а не угрозу.
Он не мог не усмехнуться пренебрежительно, глядя на грандиозность своего "королевства". Его улица? Только потому, что ни один другой вор не озаботился взять ее себе. Артемис мог трудиться шесть дней подряд, обворовывая каждого из многочисленных пьяниц, валяющихся в грязи, в этом обнищавшем районе и, при этом, едва наскрести монет, что бы прилично поесть на седьмой день.
Все же, этого было достаточно для беспризорника. Это кормило его и поддерживало в нем гордость все эти годы. Теперь он был молодым человеком, четырнадцати лет - или почти четырнадцати. Артемис не помнил точно дату своего рождения, помнил только, что это было перед коротким сезоном дождей, когда обстановка у него дома была не так ужасна.
И снова молодой человек вытряхнул из головы нежелательные мысли. Он решил, что ему четырнадцать; как бы в подтверждение этого он посмотрел на свое прекрасно тренированное, гибкое тело, весящее едва ли шестьдесят килограмм, но каждый дюйм которого был покрыт тугими мышцами. Ему было четырнадцать, и он был справедливо горд, потому что выжил, и преуспел. Он инспектировал свою улицу, свои владения, и его маленькая грудь вздымалась. Даже старые пьяницы боялись его, обращаясь к нему с должным уважением.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Он это заслужил, и все в этом маленьком квартале Калимпорта - города, состоящего из тысячи таких маленьких трущоб, сгрудившихся вокруг беломраморных, отделанных золотом купеческих дворцов - уважали его и боялись.
Все, кроме одного.
Новый бандит, молодой человек, вероятно тремя или четырьмя годами старше Артемиса, объявился в начале недели. Не спросив разрешения у Артемиса, он начал грабить бродяг, и даже являться в дома при свете дня и терроризировать жителей. Пришелец заставлял "подопечных" Артемиса готовить ему еду или предоставлять другие "лакомства".
Это злило Артемиса больше всего. У Артемиса не было ни любви, ни уважения к простому народу его "королевства", но он встречал людей, подобных этому бандиту и раньше - как в своем ужасном прошлом, так и в тревожных ночных кошмарах. По правде сказать, на улице двум головорезам места хватало. За пять дней, что новый бандит был тут, они с Артемисом даже ни разу не встретились. И, конечно, ни один из несчастных информаторов Артемиса не просил защиты от новой напасти. Никто из них не осмеливался даже заговорить с юношей, если он не задавал прямого вопроса.
Но оставался еще вопрос чести, и его нельзя было отбросить.
Артемис выглянул из-за угла хижины, осматривая грязную улицу. - Точно по расписанию, - прошептал он, когда пришелец показался на другом конце относительно прямой дороги. - Предсказуем, - Артемис презрительно скривил губы, предсказуемость - это слабость. Это следовало запомнить.
У бандита, как и у самого Энтрери, были темные глаза, и волосы черные как воды Кандадского Оазиса, настолько черные, что отливали всеми цветами радуги. Уроженец Калимшана, решил Артемис, вероятно, человек не сильно отличавшийся от него самого.
Какое мучительное прошлое толкнуло захватчика на его улицу? размышлял юноша. Для сочувствия не может быть места, одернул себя Артемис. Жалость приводит к смерти.
Сделав глубокий вдох, Артемис вновь сосредоточился и стал равнодушно смотреть, как пришелец повалил на землю шатающегося старика и рывком сорвал потертый кошелек несчастного. Очевидно не удовлетворившись скудным содержимым, молодой человек оторвал полусгнившую доску от ближайшей лачуги, и с размаха ударил свою жалкую жертву по лбу. Старик жалобно заскулил, но бандит ударил снова, разбив ему нос. Старик стоял на коленях, яркая кровь текла по лицу, он плакал и умолял, но получал удар за ударом, пока не уткнулся разбитым лицом в грязь, заглушившую его всхлипы.
Артемис не испытывал жалости к старому бродяге. Однако его возмущало то, что старик признал хозяином этого пришельца, который явился незваным во владения Артемиса Энтрери.
Энтрери опустил руки в карманы, нащупывая единственное оружие, которое он озаботился носить с собой - две пригоршни песка и камень с острым краем. Он вздохнул, чувствуя трепет возбуждения от предстоящей битвы, и понимая ее неизбежность. Он собрался выйти из-за угла, но помедлил, проверяя свои чувства. Он был хищной кошкой, хозяином здешних мест, и он законно защищал свои владения. Но было грустно оттого, что ничего нельзя изменить.
Где-то в глубине, загнанное, запечатанное испытанными им ужасами, жило чувство, что так не должно быть. Но осознание этого не отвратило его от предстоящей драки. Наоборот оно еще больше разозлило его.
Животное рычание сорвалось с его губ, когда Артемис выступил из-за хибары на открытое место, прямо на пути врага.
Тот остановился, также разглядывая своего соперника. Конечно, он знал об Артемисе, точно также как тот знал о нем.
- Наконец-то, ты показался, - самоуверенно произнес пришелец. Он был крупнее стройного Артемиса, и его фигура не была отягощена лишним весом. Его плечи были накачены возрастом, большим количеством лет тяжелой жизни. Мышцы его, хотя и не были массивными, переплетались как крепкие веревки.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Я искал тебя, - сказал он, медленно приближаясь. Его неторопливость предупредила наблюдательного Артемиса, что под напускной храбростью парень нервничал сильнее, чем хотел показать.
- Я не прятался, - ответил Артемис, - ты мог найти меня в любое время.
- С какой стати?
Артемис обдумал глупый вопрос, и пожал плечами, решив не удостаивать хвастливую реплику ответом.
- Ты знаешь, зачем я здесь, - сказал, наконец, парень, более резким тоном, что лишний раз указывало на то, что его нервы были на пределе.
- Забавно, я думал это я нашел тебя, - ответил Артемис старательно пряча озабоченность тем, что этот негодяй пришел на его улицу, с целью более важной, чем он предполагал.
- У тебя не было выбора, - твердо заявил захватчик.
Вот опять, намек на более глубокий смысл. И Артемису пришло в голову, что этот мужчина, ибо он был действительно мужчина, а не уличный беспризорник, уже должен быть выше того, что бы заявлять свои права на такую убогую территорию. Даже если он был новичком в деле, эта линия поведения не подходила взрослому бандиту. Он должен быть связан с одной из многих воровских гильдий в этом городе воров. Тогда, почему он пришел? И почему один?
Может, его вышвырнули из гильдии?
На мгновение Артемис испугался, что такой противник ему не по зубам. Его оппонент был взрослым, и, вероятно, опытным вором. Энтрери отбросил эту идею, как не здравую. Молодых выскочек не "вышвыривали" из воровских гильдий Калимпорта; они просто исчезали - и никто не задумывался об их внезапном отсутствии. Но этот соперник, очевидно, не был ребенком, в одиночку вышедшим в жизнь.
- Кто ты? - прямо спросил Артемис. И тут же пожалел о сказанном, опасаясь, что невольно открыл негодяю свою слабость. Артемис был абсолютно одинок в этом мире. Вокруг него не было никакой организации, никаких союзников, представляющих хоть какую-то ценность, и он мало понимал о том, кто действительно правит Калимпортом.
Бандит усмехнулся, и долгое время изучал своего противника. Артемис был мал, и, вероятно, быстр и опасен в драке, как и указывалось в сообщениях гильдии. Он стоял спокойно, ладони все еще в карманах потрепанных штанов, его голые смуглые руки были маленькими, но мышцы были неплохо развиты. Бандит знал, что у Артемиса нет союзников, ему сказали об этом, перед тем как послать сюда. Тем не менее, этот паренек - а в глазах опытного вора Артемис был действительно ребенком - стоял легко и казался спокойным не по годам. Но мужчину беспокоило другое.
- У тебя нет оружия? - с подозрением спросил он.
И, опять, Артемис в ответ лишь пожал плечами.
- Ну, ладно, - сказал головорез твердым тоном, как будто только что принял решение. Чтобы подчеркнуть это, он взял доску, с которой все еще капала кровь старика и, резким движением, поднял ее к плечу. Поднял, как понял Артемис, в более удобную позицию. Бандит был едва в шести метрах, когда начал движение к нему.
В этот момент Артемис понял, что за происходящим скрывается нечто большее, и захотел выяснить правду.
Три метра.
Артемис продолжал стоять в уверенной и спокойной позе, но его мускулы напряглись.
Мужчина был не более чем в полутора метрах от него. Рука Энтрери выскочила из кармана, швырнув облачко мелкого песка.
Дубинка ушла вверх, и человек отвернул голову, смеясь.
- Пытаешься ослепить меня горсткой песка? - спросил он с издевкой. - Как умно, пустынный воин догадался использовать песок!
Конечно, это был пресловутый "старейший трюк" в толстой книге по технике коварного уличного боя любого калимшанского плута. За ним последовал второй старейший трюк, когда Артемис снова запустил руку в карман и кинул вторую горсть песка.
Бандит смеялся, уже закрывая глаза, отводя от себя атаку. Он быстро моргнул, всего на мгновение, на долю секунды. Но этого мига хватило, что бы одинаково хорошо владеющий обеими руками Артемис, извлек из кармана левую руку и метнул острый камень. У него была лишь одна возможность, миг, квадратный дюйм мишени.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Он должен быть безупречен - это стало принципом жизни Артемиса, с тех пор как он был ребенком, с тех пор как он вышел в пустыню, которая не прощает малейших ошибок.
Острый камень просвистел мимо поднятой дубины и ударил бандита по шее, чуть в стороне от центра. Он рассек дыхательное горло и отклонился налево, разрезав стенку артерии, прежде чем отскочить в воздух.
- Чч...? - начал бандит, и остановился, явно удивленный любопытным присвистом, неожиданно появившимся в его голосе. Кровь фонтаном забила из гола, заливая щеку. Свободной рукой он схватился за рану, пытаясь пальцами зажать ее, остановить поток. Он еще сохранял хладнокровие, держа свою импровизированную дубину, чтобы не дать Артемису возможности подойти, хотя юноша уже убрал руки в карманы и не двигался.
Он был хорош, решил Артемис, искренне аплодируя спокойствию человека продолжающего защищаться. Он был хорош. Но Артемис был безупречен.
Поток крови почти остановился, но артерия была перерезана, а с ней и дыхательное горло.
Бандит зарычал, приближаясь. Артемис даже не шелохнулся.
Бандит внезапно остановился, широко раскрыв темные глаза. Он пытался заговорить, но лишь выплюнул яркий сгусток крови. Он попытался вдохнуть, но вновь лишь забулькал - его легкие быстро наполнялись кровью - и упал на колени.
Умирал он долго. Калимпорт был безжалостным местом. Нужно быть безупречным.
- Неплохо, - послышался голос слева.
Артемис обернулся и увидел двух человек, небрежно выходящих из узкого прохода. Он сразу понял - это были воры, вероятно, члены гильдии. Артемис был уверен, что только наиболее умелые мошенники могут подойти так близко к нему незамеченными.
Артемис поглядел на труп у своих ног, и в его голове завертелись тысячи вопросов. Тогда он понял с холодной уверенностью, что это была не случайная встреча. Бандита, которого он убил, подослали к нему.
Артемис усмехнулся, скорее, насмешливо фыркнул, и метким пинком отправил кучку грязи на лицо покойника.
Не будешь безупречен - и тебя убьют. Безупречных, как Артемис скоро выяснил, приглашают в воровскую гильдию.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Артемис с трудом привыкал к тому, что любая еда была доступна по мановению руки. Еще ему предоставили мягкую постель, но он побоялся, что такая роскошь расслабит его. Ночью он спал на полу.
Тем не менее, это было важно. Артемиса мало заботили богатства и удовольствия, но ему было очень важно, что ему их предлагали.
Это было преимущество членства в Клике Бассадони, одной из наиболее влиятельных воровских гильдий города. На самом деле преимуществ было много, но для такого независимого молодого человека, как Артемис Энтрери, недостатков было не меньше.
Лейтенант Тиблис Роюзет, которого паша Бассадони назначил персональным наставником Энтрери, был одним из них. Он олицетворял тех людей, к которым Энтрери испытывал отвращение: обжора и лентяй. Его тяжелые веки, вечно слипались. Его зловонные коричневые волосы, вьющиеся от природы, были слишком сальными и грязными, чтобы торчать. На его рубахе всегда виднелись остатки последних четырех обедов. Тиблис ничего не делал быстро, кроме одного движения, которым он отправлял последнюю пригоршню еды в свои чавкающие челюсти, но в интеллектуальном плане мужик был проницателен и опасен.
А еще он был садистом. Несмотря на явные физические ограничения, Тиблис занимал второе, после паши Бассадони, место в иерархии гильдии, вместе с полудюжиной других лейтенантов.
Артемис ненавидел его. Тиблис раньше был торговцем, и, как многие другие поставщики Калимпорта, нажил себе неприятности с городской стажей. Тогда Тиблис использовал свое богатство, что бы купить себе место в гильдии и уйти в подполье, избежав, таким образом, ужасных тюрем Калимпорта. Видно, это богатство было немаленькое, чтобы паша Бассадони принял этого опасного слизняка в гильдию, не говоря уже о том, что бы назначить его лейтенантом.
Артемис был достаточно сообразителен, что бы понять, что Бассадони выбрал садиста Тиблиса, его персональным наставником, для настоящей проверки верности новой "семье".
Тяжелейшей проверки, осознал Артемис. Он стоял, облокотившись на обтесанную каменную стену комнаты в подвале гильдии, скрестив руки на груди, и нетерпеливо постукивая пальцами в толстых перчатках. Чем дальше, тем сильнее он скучал по своей улице, скучал по тем дням, когда он ни слушался никого, кроме себя, и своих инстинктов выживания. Те дни закончил хорошо нацеленный бросок острого камня.
- Ну? - снова напомнил Тиблис, опять пришедший с неожиданной проверкой. Он извлек что-то довольно большое из своего широкого плоского носа. Как и все остальное, что попадало в его пухлые, похожие на детские, ручонки, это быстро отправилось в рот.
Артемис не пошевелился. Он перевел глаза с Тиблиса на пятидесятилитровый стеклянный ящик на другом конце плохо освещенной комнаты. Эта комната находилась почти на десять метров под землей, но она была сухой и пыльной.
Покачиваясь на каждом шагу, толстый лейтенант подошел к ящику. Артемис послушно последовал за ним, но только после быстрого кивка мошеннику, сторожившему дверь, тому самому вору, что встретил Артемиса на улице после убийства бандита. Этот человек по имени Танцор был другим слугой Тиблиса, и одним из многих приятелей, которых молодой Артемис завел, попав в гильдию. Танцор кивнул в ответ и выскользнул из комнаты.
Он мне доверяет, подумал Артемис. За это он считал Танцора дураком.
Артемис поравнялся с Тиблисом возле ящика. Толстяк внимательно смотрел на маленьких оранжевых змей, сплетающихся внутри.
- Прекрасные, - сказал Тиблис. - Такие гибкие и изящные, - он посмотрел на Артемиса из-под набрякших век.
Артемис не мог с ним не согласиться. Это были Тесальские гадюки, смертоносные "Два-Шага". Если такая укусит, человек завопит, пройдет два шага и упадет замертво. Действенно. Прекрасно.
Доить яд из ужасных гадюк, даже в толстых перчатках, было незавидным заданием. Но, похоже, у гнусного Тибиса Роюзета был пунктик - никогда не давать Артемису простых поручений.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Тиблис долго глядел на движение змей, потом снова взглянул вправо. Он с трудом подавил свое удивление, когда понял, что Артемис неслышно обошел вокруг него к дальнему концу комнаты. Он повернулся к молодому мошеннику и, скривившись, тихо хохотнул, этот пущенный свысока смешок остро напомнил Артемису, что он здесь всего лишь подчиненный.
И в этот момент Тиблис увидел вращающийся столик, частично скрытый ширмой. Удивление на мгновение отразилось на его заплывшем лице, потом он одернул себя и успокоился.
- Твоих рук дело? - спросил он, приближаясь к ширме, указывая на маленький круглый стол со стеклянной столешницей, с каждой стороны которого было по большому рычагу.
Артемис медленно повернулся и посмотрел через плечо на Тиблиса, но не удосужился ответить. Артемис был сборщиком яда. Естественно стол был "его рук делом". Кто еще, кроме его жирного начальника, захочет приходить в эту комнату?
- Ты нашел много союзников среди низших членов гильдии, - заметил Тиблис. Из всего, что Артемис от него слышал, это наиболее походило на похвалу. На самом деле Тиблис действительно был под впечатлением. Это было прямо-таки героической ловкостью со стороны новичка, что бы передвинуть имеющий дурную репутацию вращающийся столик в удобное, тихое место. Но, немного поразмыслив, Тиблис не особо удивился. Этот обаятельный юноша, обладал характером, внушавшим уважение головорезам гораздо старше него.
Да, Тиблис знал, что Артемис Энтрери не был обычным малолетним карманником. Он может стать великим вором, одним из самых лучших. Он может принести Клику Бассадони огромную выгоду. Или может причинить серьезные неприятности.
Не оборачиваясь, Артемис перешел комнату и сел на одно из двух кресел, поставленных с противоположных сторон вращающегося стола.
Конечно, это не было полной неожиданностью. Тиблис пережил несколько подобных сцен с юнцами, проходившими у него жестокое обучение. Более того, молодой Артемис уже, несомненно, знал, что это Тиблис послал в трущобы бандита, который бросил вызов подростку. Тиблис догадывался, что Танцор уже рассказал Энтрери об этом. Он сделал себе заметку поговорить с Танцором, когда закончит с Энтрери. Тихо посмеиваясь, толстяк прошелся по комнате и встал возле сидящего воришки. Он увидел, что четыре стакана, стоящих в равномерных углублениях по периметру стола, были до половины налиты прозрачной водой. В центре стола стоял пузырек из-под яда.
- Надеюсь, ты понимаешь, что я близкий друг паши Бассадони, - сказал Тиблис.
Я понимаю, что если ты сядешь в это кресло, ты добровольно примешь вызов, - ответил Артемис. Он протянул руку и убрал пузырек. По четким правилам состязания, на столе не должно быть ничего лишнего, только четыре стакана.
Тиблис затрясся от смеха, но Артемис ничего другого и не ожидал. Артемис знал, что у него нет права на такой вызов. Но он испытал некоторое облегчение, когда Тиблис похлопал его по плечу и начал обходить стол. Толстый лейтенант остановился и, как будто что-то заметив, внимательно посмотрел в каждый стакан.
Он блефует, убеждал себя Артемис. Яд Тесальской гадюки был абсолютно прозрачен, как вода.
- Ты налил достаточно? - абсолютно спокойно спросил Тиблис.
Артемис не пошевелился. Он знал, так же как и толстый лейтенант, что было достаточно одной капли.
- И ты отравил только один стакан? - задал Тиблис еще один риторический вопрос, потому что правила этого состязания были четко определены
Тиблис сел в предложенное кресло, по-видимому, принимая вызов. Спокойствие Артемиса чуть не дало трещину, и он едва сдержал вздох облегчения. Лейтенант мог отказаться, он мог приказать выволочь Артемиса из зала и выпотрошить его за одну только мысль о том, что он достоин бросить вызов вышестоящему члену гильдии. Но Артемис подозревал, что жестокий Тиблис не пойдет таким простым путем. Тиблис ненавидел его так же сильно, как и он ненавидел Тиблиса, и он делал все что мог, чтобы подпитывать эту ненависть в течение последних нескольких недель.
- Только один? - опять спросил Тиблис.
- А это имеет значение? - ответил Артемис, полагая себя умным. - Один, два или три отравленных напитка - мы рискуем одинаково.
Лицо толстого лейтенанта приняло кислое выражение.
- Это Стол Четвертей, - сказал он снисходительно. - Четверть. Одна четвертая. Это правило. Когда столешница раскрутиться у каждого из нас есть один шанс из четырех глотнуть отравленного питья. И по правилам может быть отравлен только один стакан, и только один из участников может умереть.
Отравлен только один, - подтвердил Артемис.
- Это яд Тесальской гадюки, и только он? -
Артемис кивнул. Такому настороженному сопернику, как молодой плут, заданный вопрос мгновенно раскрыл тот факт, что Тиблис не боится этой отравы. Конечно, он не боялся.
Тиблис кивнул в ответ и сделал серьезное лицо.
- Ты уверен в том, что делаешь? - голосом, полным торжественной важности, спросил он.
Артемис не упустил из виду скрытый смысл слов опытного убийцы. Тиблис претворялся, что хочет дать ему возможность передумать, но это была всего лишь уловка. И Артемис стал подыгрывать. Он нервно огляделся, а на его лбу показались капли пота.
- Может быть... - начал он осторожно, делая вид, что не уверен в себе.
- Да? - подсказал Тиблис после долгой паузы.
Артемис начал вставать, как если бы он действительно передумал бросать такой вызов. Тиблис остановил его резким словом. Выражение удивления на юном и таком хрупком лице Артемиса казалось искренним.
- Вызов принят, - зарычал лейтенант. - Ты не имеешь права передумать. -
Артемис упал в кресло, схватил край стола и сильно рванул. Столешница, как рулетка, тихо и плавно завертелась на центральной оси. Артемис взялся за длинный рычаг у своего бока, один из тормозов стола, и Тиблис, самодовольно улыбаясь, сделал то же самое.
В этой игре нервов, Тиблис, сцепившись взглядами с Артемисом, в первый раз, начал подозревать всю опасность своего юного противника. В этот момент Тиблис оценил чистейшее коварство безжалостного Артемиса Энтрери. Но он не боялся, не расслабился, и заметил легкое движение глаз Артемиса, указывавшее на то, что юноша следил за вертящимися стаканами более внимательно, чем хотел показать.
Артемис поймал незначительное мерцание, неуловимую вспышку, отблеск с поверхности стола, затем вторую. Задолго до того как Тиблис навестил его, он слегка поцарапал край одного из стаканов. После этого Артемис старательно выровнял стол и свое сидение. С каждым вращением крохотная насечка на стакане отражала мерцание факела горящего в ближайшем канделябре - но только для его глаз.
Артемис тихо считал время пролетающее между вспышками, оценивая скорость движения стола.
- Почему ты так рискуешь? - спросил настороженный Тиблис, пытаясь сломить концентрацию юноши. - Неужели ты так меня возненавидел за несколько коротких недель?
- За несколько долгих месяцев, - поправил Артемис. - Но вообще-то еще раньше. Моя драка на улице не была случайностью. Это была подстава, проверка, между мною и человеком, которого я должен был убить. И это устроил ты. -
То, как Артемис описал своего противника "человек, которого я должен был убить", указало Тиблису на мотивацию юноши. Незнакомец на пыльной улице, скорее всего, был первой жертвой Артемиса Энтрери. Лейтенант улыбнулся про себя. Некоторые слабаки находят, что убийство трудно принять. Либо первое убийство, либо неизбежная дорога, на которую оно привело молодого человека, не нравились Энтрери.
- Мне нужно было узнать чего ты стоишь, - сказал Тиблис, признавая свое участие. Но Артемис уже не слушал его. Молодой мошенник снова погрузился в трудно уловимое наблюдение за вертящимися стаканами.
Тиблис отпустил свой тормоз, заметно замедляя вращение. Ось была хорошо смазана - некоторые даже утверждали, что не обошлось без магии - столешнице не нужно было сильного толчка, что бы продолжать вертеться.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Артемис не выказал ни малейшего беспокойства от внезапного изменения скорости. Он оставался полностью сосредоточен и снова начал считать. Помеченный стакан отблескивал точно на одну восьмую окружности от кресла Тиблиса. Артемис настроился на ритм, что бы каждый полный поворот происходил на счет восемь.
Он увидел вспышку, сосчитал до девяти и резко потянул тормоз. Столешница резко остановилась, жидкость в стаканах заплескалась, капли разбрызгались по столу и по полу.
Тиблис уставился на стакан перед собой. Он подумал, что надо указать молодому воришке на то, что он не понимает должного протокола вращающегося стола, ибо предполагалось, что тормозить надо медленно, по очереди, и окончательная остановка делается вызванной стороной. Толстый лейтенант решил не делать из этого проблемы. Он знал, что его провели, но не волновался. Он ожидал этого вызова уже почти десять дней, и у него в крови было достаточно противоядия, что бы противостоять яду сотни Тесальских гадюк. Он поднял свой стакан. Артемис сделал то же, и вдвоем они сделали по большому глотку.
Прошло пять секунд. Десять.
- Что ж, - начал Тиблис, - похоже, что никто из нас не нашел сегодня смертельную четверть. - Он вытащил свою огромную тушу из кресла, - Конечно, о твоей наглости будет полностью рассказано паше Бассадони.
Лицо Артемиса ничего не выражало. Он не дрогнул. Тиблис подумал, что молодой мошенник скрывает свое удивление, или, что он кипит от злости, или пытается вычислить, как ему избежать этого нежданного бедствия. Секунды бежали, и спокойствие юноши начинало нервировать толстого лейтенанта.
- Ты получил одну попытку, - неожиданно громко огрызнулся Тиблис, - Я жив и таким образом ты проиграл. Готовься дорого заплатить за свою дерзость.
Артемис не пошевелился.
“Весьма неплохо, для юного выскочки”, подумал Тиблис прищелкнув пальцами. Уходя, он стал обдумывать множество способов наказать мальчишку.
Как восхитительна будет эта пытка, и на этот раз Бассадони не сможет его остановить. Глава гильдии, который по оценке Тиблиса, сделался к старости слишком мягким, много раз вмешивался, защищая Энтрери, и останавливая Тиблиса, когда узнавал, что толстый лейтенант планирует жестокое наказание для молодого новичка. Но только не на этот раз. В этот раз Бассадони не сможет вмешаться. На этот раз Энтрери точно заслужил наказание.
Первое куда направился Тиблис, придя в свои роскошные апартаменты, это набитый доверху буфет. Известно, что сыворотка от яда Тесальской гадюки, вызывает сильный голод после его принятия, а Тиблиса никогда не нужно было уговаривать поесть. Он извлек двухслойный пирог, огромную, посыпанную сахаром выпечку, украшенную самыми сладкими фруктами.
Он взял нож, что бы отрезать кусочек, но пожал плечами и решил съесть пирог целиком. Обоими руками он потянул пирог ко рту.
- Сообразительный парнишка, - поздравил Тиблис своего подопечного, возвращая пирог на стол. - Хитрость внутри хитрости, притворство внутри притворства! Конечно, ты знал эффект противогадючьей сыворотки. Конечно, ты знал, что я сразу побегу к своему буфету! И у тебя было время, не так ли, Артемис Энтрери? Умный паренек!
Тиблис посмотрел в окно, и уже собрался выкинуть пирог на улицу. Пусть бездомные бродяги найдут ошметки и съедят, и все попадают замертво! Но пирог был великолепен. Он не мог его выбросить, и он был так голоден.
Вместо этого он прошел в глубь комнаты к своему бюро. Он тщательно отпер защищенный ловушкой ящичек, проверил восковую печать, чтобы убедиться, что никто не лазил сюда до него, что Артемис не испортил его запасы. Удостоверившись в этом, Тиблис открыл секретное отделение в дне ящика и извлек оттуда очень ценный флакон. В нем была янтарного цвета жидкость, магическое снадобье, которое нейтрализует любой яд, принятый человеком. Тиблис посмотрел обратно на пирог. Был ли Артемис так умен, как казалось Тиблису? Понимал ли молодой мошенник концепцию хитрости внутри хитрости?
Тиблис вздохнул и подумал, что Артемис мог оказаться настолько сообразительным. Флакон с универсальным противоядием стоил очень дорого, но пирог выглядел так аппетитно!
- Я заставлю Артемиса Энтрери заплатить за другой флакон, - решил оголодавший лейтенант, проглатывая противоядие. Он протопал по комнате и откусил маленький кусочек от края пирога, пробуя на вкус. Пирог был действительно отравлен. Опытный Тиблис сразу догадался об этом по едва заметному кислому привкусу.
Лейтенант знал, что противоядие с этим справится, не позволит юному выскочке провести его с такой прекрасной едой. Он потер свои пухлые ручки и взял пирог. Он давился, заглатывая огромные куски, вылизывая серебряную тарелку.
Той же ночью Тиблис умер страшной смертью. Он проснулся в страшной агонии. Его внутренности горели огнем. Он пытался позвать на помощь, но захлебнулся кровью.
Слуга нашел его на следующее утро, со ртом полным свернувшейся крови, подушка была в коричневатых пятнах, живот был покрыт воспаленными синими рубцами. Многие в гильдии слышали от Танцора про брошенный вчера вызов, и, таким образом, вывод о причастности молодого Артемиса Энтрери напрашивался сам собой.
Молодого ассассина поймали на улицах Калимпорта только через десять дней, но он заставил побегать всю разветвленную шпионскую сеть могущественной гильдии паши Бассадони. Он был скорее спокоен, нежели напуган, когда два дородных убийцы раздраженно вели его обратно в здание гильдии.
Артемис верил, что Бассадони накажет его, может быть даже убьет, но знание того, что Тиблис Роюзет умер в муках, этого стоило.
Он никогда раньше не бывал в верхних палатах гильдии, никогда не мог представить какие богатства находятся там. Прекрасные женщины, сверкающие драгоценностями, бродили по комнатам. Огромные мягкие ложа и разбросанные везде горы подушек, и, за каждой третьей аркой - ванны с теплой надушенной водой.
Весь этот этаж был местом, посвященным всевозможным наслаждениям. И все же Артемису оно казалось скорее опасным, чем соблазнительным. Его целью была безупречность, а не удовольствие. Это место делало человека мягким.
Он был несколько удивлен, когда, наконец, оказался перед пашой Бассадони. Артемис первый раз по настоящему встретился с ним. Маленький кабинет Бассадони был единственной на этом этаже комнатой, не захваченной комфортом. Немного простой мебели - деревянный стол и три незамысловатых стула.
Паша соответствовал своему кабинету. Он был миниатюрным человеком, старым, но полным достоинства, скромно и не броско одетым, седые волосы тщательно уложены. Его взгляд, как и его осанка, были идеально прямыми.
Почти сразу Артемис понял, что этого человека нужно уважать, даже бояться. Смотря на пашу, Артемис в который раз задался вопросом, как не к месту был здесь такой слизень как Тиблис Роюзет. Энтрери догадался, что Бассадони должно быть глубоко ненавидел Тиблиса. Эта идея подарила ему надежду.
- Так ты признаешь, что сжульничал за Столом Четвертей? - спросил Бассадони, специально затянув паузу, после того как изучил Артемиса также внимательно, как и тот изучал его.
- Разве это не часть состязания, - быстро нашелся Артемис.
Бассадони хихикнул и кивнул.
- Тиблис ожидал, что я буду жульничать, - продолжал Артемис. - Флакон из-под универсального противоядия был найден в его комнате.
- А ты его испортил?
- Нет, - честно ответил Артемис. Озадаченное выражение лица Бассадони побудило молодого плута продолжать.
- Противоядие сработало, как и предполагалось, и пирог был действительно отравлен, - признал Артемис.
- Но... - проговорил Бассадони.
- Но ни одно противоядие в Калимшане не защитит от толченого стекла.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1,260 (ответов 2,512, в форуме Трактир)


Свобода

1,261 (ответов 1,273, в форуме Трактир)

В умеренных дозах.)

Ваше любимое домашнее животное?

1,262 (ответов 724, в форуме Музыка)


Armin van Buuren - A State of Trance 302

1,263 (ответов 2,512, в форуме Трактир)


Мясо

1,264 (ответов 1,273, в форуме Трактир)

"Степ")

Что вы любите больше всего на свете? (обычный вопрос)

1,265 (ответов 44, в форуме Трактир)

Писатель-любитель и дипломированный сценарист, в кругу личностей с таким же увлечением, вчера днём составляли вот такой шутливый "учебник для начинающего писателя" или же "10 заповедей для названия книги"

1. Постарайся взять какое-нибудь известное название и переделать его, заменив одно-два слова. Авось читатель решит, что это старый автор написал продолжение, и радостно углубится в чтение твоего шедевра “Понедельник начинается во вторник”, “Трое в лодке не считая вампира”, “Трудно быть Чортом”, “Полет над гнездом зверюшки”.

2. Добавь пафоса и громких слов, оперируй категориями вселенского масштаба, используй слова типа Вечность, Бесконечность, Зло, Тьма. “Император Зла”, “Властелин Всего”, “Правитель Вечности”.

3. Постарайся использовать обиходные символы. Их не так уж много: Меч, Дракон, Клинок, Старая Таверна, Галактика, Звезда, Властелин, Владыка, Кровь, Любовь, Замок, Хранители, Бойцы. Умело комбинируя их, можно сочинить немало оригинальных названий: “Клинок Дракона”, “Замок Меча”, “Властелин Старой Таверны”, “Меч Дракона”, “Бойцы Галактики”, “Меч Любви”, “Хранители Клинков”, “Клинок Дракона”… Кстати, не пугайся, если окажется, что книг с таким названием существует уже изрядно - читателей все равно больше.

4. Остерегайся скромных названий! Никто не купит книгу со скучным названием типа “Малыш” или “Старый корабль”. Чем ярче название, тем скорее читатель обратит внимание. “Бегущие по кишкам”, “Сперма на бластере” - согласись, неплохо?

5. Сразу дай читателю понять, что его ждет встреча с Невероятным. Для этого используй фразы-парадоксы. Ни что так не ценится в названии бестселлера, как парадокс. Это очень просто, берешь слово (например “завтра”) и находишь к нему противоположность (”вчера”), вот уже готово прекрасное название: “Завтра наступит вчера”. Также очень неплохо звучит: “Конец бесконечности”, “Умереть чтобы жить”, “Узник свободы”, “Полдень космической ночи”, “Крылатое бескрылье”, “Живые мертвецы”. Расчет простой - читатель сразу попытается осознать как такое может быть, но решить головоломку ему не удастся. Тогда заинтригованный читатель поймет, что автор не дурак, а крутой философский пацан, книгу надо обязательно купить и разобраться в чем дело.

6. Противоположный подход - постарайся в названии как можно более подробно рассказать о чем книга и хорошенько обрисовать сюжет - читатель должен знать что покупает. “Низвержение Властелина Тьмы”, “На край Галактики за Магическим Талисманом”, “Нашествие вампиров в Китеж-граде или как боец Драконьего Клинка спас дочь Властелина Таверны и весь Китеж-град тоже потом спас в третьей части”.

7. Если не хватает слов - не стесняйся придумывать новые или использовать красивые непонятные. Помни: чем умнее слова - тем больше уважение читателя. “Суспензитория макролеумов”, “Клиренс Владычицы Ихтыма”, “Стылогор царитель живорусов”.

8. Неплохо назвать книгу каким-нибудь одним, но очень умным словом. К сюжету оно не должно иметь отношения, упоминаться тоже не должно - пусть читатель в полной мере убедится в собственном скудоумии и станет время от времени перечитывать книгу в поисках скрытого философского смысла. Где найти такое слово? Полистайте кандидатские по физике и медицине - слово должно быть таким ядреным, чтоб читатель не то что вспомнить, выговорить не мог: “Преморбид”, “Лактация”, “Абсорбент”, “Промискуитет”, “Метеоризм”.

9. Слово “Хроники” или “Мир” - готовая первая половина названия. Эти магические слова парализуют волю определенного рода читателей и заставляют купить любую книгу, не заглядывая внутрь. Тут даже примеры не нужны - просто допиши к слову “Хроники” или “Мир” любое другое слово или буквосочетание и восхищайся результатом. Также можно использовать “Хранители” и “Клинки”, но это чуть менее эффективно.

10. Постарайся чтобы название твоей книги произносилось как заявление с двадцатью восклицательными знаками, а когда утихнет эхо, ни у кого уже не нашлось слов чтобы что-то добавить или прибавить. Это нелегко, но надо искать, пытаться. “Убить чтобы Любить!!!”, “Поступь Человека!!!”, “Ничто не сбудется Всегда!!!”



Ну а для тех, кому вышеописанные советы показались чересчур сложными, предлагается ряд совсем уже простых шаблонов для конструирования вполне удачных названий:

“свершение - чего-нибудь”
(”Покорение Абракадабра”, “Обуздание Колдуна”, “Написание Мегабайта”)

“сделать - чего-нибудь”
(”Полюбить Дракона”, “Забыть Имя”, “Убить Тень”, “Сдать Романчик”, “Получить Гонорарчик”)

“пацаны - чьи-то”
(”Демоны Подземелья”, “Вуглускры Черной Долины”, “Гении книжных полок”)

“уделанные - особым образом”
(”Обреченные выжить”, “Скованные Чародеем”, “Упомянутые Случайно”, “Оскорбленные Совпадением”)

“фамилия - должность”
(”Итыр ученик корчмаря”, “Гарднерелла колдунья Любви”, “Вася Пупкин лауреат Тускона-2002″)

“знамением - кого-то”
(”Под флагом Овцелопа”, “Именем Волка”, “Предисловием Мэтра”)

“такое и сякое”
(”Демиург и Савраска”, “Кадум и Меч Пустоты”, “Акакий и Гуаноид”, “Гений- Сказочник и Сука-Корректор”)

“дата - чья-то”
(”Час Исполина”, “Год Недопеска”, “Месяц Продаж”)

“деятель - фиговин”
(”Победитель Бадмин-Тона”, “Заклинатель Скелетов”, “Сочинитель Ботвы”)

“фиговина - деятеля”
(”Талисман Владыки Аммиака”, “Поступь Скотозавра”, “Фекалоид академика Маньякова”, “Дебют Собутыльника”, “Член Союза Писателей”)

“прилагательное - существительное”
(”Изумрудные Врата”, “Сокровенный Дар”, “Твердый Переплет”, “Раскрученная Серия”)

“существительное - прилагательное”
(”Дар Сокровенный”, “Идеи Стандартные”, “Фантазеры Хреновы”)

1,266 (ответов 2,512, в форуме Трактир)


Обычная еда американских солдат в Ираке.

1,267 (ответов 2,512, в форуме Трактир)


Дистрофия

1,268 (ответов 4,904, в форуме Трактир)

Всем привет, народ подскажите как отвадить от себя ведьму?

Есть один способ,для этого нужно:
1 импульсная штурмовая винтовка
20 патронов из обогащенного калифорния
2 фонарика про запас (а вдруг батарейки сядут О.о)
5 факелов про запас (а вдруг батарейки сядут у всех фонариков)
Кремень,огниво,трут,зажигалка.
1 (чем больше тем лучше) древних книг с заклинаниями
Силовой доспех (на выбор:Экзоскелет,Хронокостюм и т.д.)


Все это нацепляем на себя.Нажираемся чесноком (обычно помогает против вампиров,но мало ли,вдруг и против ведьмы поможет.В общем на всякий пожарный).Нацепляем кучу амулетов,оберегов,талисманов всех сект и религий мира (Кг на 10 потянет).

И можно смело шагать в логово ведьмы.)

1,269 (ответов 465, в форуме Книги)

Кальман Миксат - Черный Город.
Руми - Меслеви почитываю
Ну и маленькие рассказы о мире Вархаммер 40к Дэна Абнетта.

1,270 (ответов 5, в форуме Человек и общество)

Потом расскажешь нам впечатления smile

Расскажу и с удовольствием выслушаю ваши.)

1,271 (ответов 5, в форуме Человек и общество)


C нетерпением ждем момента наступления полуночи.)

1,272 (ответов 724, в форуме Музыка)

Armin Van Buuren - Gaia - Tuvan.

Одна из моих любимых техно-музык.
Отредактировано Arilon (2010-05-13 05:59:37)

1,273 (ответов 465, в форуме Книги)


Э.М.Ремарк - Черный Обелиск.

1,274 (ответов 1,273, в форуме Трактир)

Более всего я желал бы знать то,что произойдет в будущем.Зная это,можно с легкостью избежать возможных ошибок и построить мир так,как тебе этого хочется.

Не буду спрашивать ничего заумного или смешного.Просто спрошу:какие слова вы хотели бы иметь на своем надгробии?

1,275 (ответов 27, в форуме НФ-миры)

Ангел "Буцефалона"

Ларкин думал о смерти. Он решил, что давно бы желал умереть, если бы не боялся этого так сильно. Целыми ночами он размышлял об этом, но так и не решил, чего же он сильнее боится - самой смерти или страха перед ней. Хуже того, он так часто оказывался близок к ответу. Так часто его ловил ее ледяной взгляд, так близко щелкали ее стальные клыки. Ответ был рядом столько раз.

Должно быть, сегодня он поймет. Здесь. Смерть или страх смерти.

Может быть, Ангел знала. Но она молчала. Строго и сдержано она смотрела вниз. Глаза закрыты, будто она спит. Руки сложены на груди в молитве.

Там внизу, за стенами, кипела битва за Буцефалон. Дрожали закопченные стекла в стрельчатых окнах - те, что остались целы. Яркими вспышками отражались трассирующие очереди, взрывы ракет. Ларкин прислонился к холодному камню колонны. Он поскреб испачканной рукой по узкому подбородку. Дыхание, наконец, возвращалось в норму, пульс падал. Приступ страха, от которого он стонал и задыхался пять минут назад, утихал, как буря. А может, он просто оказался в самом ее центре.

- Ты рассказывал о том, как попал сюда.

Ларкин оглянулся на Ангела. Она так и не подняла головы. Но она теперь смотрела на него, мрачно улыбаясь. Ларкин облизнул губы и беспечно взмахнул грязной рукой.

- Война. Сражение. Судьба.

- Нет, я имею в виду - именно сюда, - произнесла Ангел.

- Приказы. Воля Императора.

Казалось, Ангел слегка пожала плечами, закутанными в рясу.

- Ты очень закрытый. Прячешься за словами, скрываешь за ними правду.

Ларкин моргнул. На секунду перед его глазами замелькали яркие полумесяцы и размытые линии кровавой черноты. Короткий спазм тошноты. Он знал, что это означает. Знал с самого детства. Галлюцинации, тошнота, металлический привкус во рту. Потом беспричинный страх, видение туннеля. После этого, если повезет - вспышка огненной боли в голове, делающая его слабым и беспомощным на многие часы. Если не повезет - приступ, конвульсии, обморок. Потом он очнется, весь в крови и синяках от припадка. Несчастный, опустошенный, разбитый изнутри.

- Что с тобой? - спросила Ангел.

Ларкин слегка постучал пальцем по виску.

- Я… не в порядке. И никогда не был, ни разу за всю свою жизнь. Припадки обычно пугали мою мать, но я боялся их намного сильнее. Время от времени со мной происходит такое.

- В такие моменты, как сейчас? Когда тяжело? Когда рядом опасность?

- Не обязательно. Это просто одна из причин. Ты ведь знаешь, что такое плоин?

- Нет.

- Это фрукт. Круглый, с мягкой зеленой кожурой. Внутри розовая мякоть, много черных косточек. Мой дядя выращивал их в саду, на Танисе. Замечательные фрукты, но от одного их запаха у меня начинался приступ.

- Неужели нет никакого лекарства от этого?

- У меня были таблетки. Но я забыл их взять, - он достал деревянную коробочку и открыл, показывая, что она пуста.

- Или я не заметил, когда они кончились.

- Как ты сказал, они называют тебя?

- Чокнутый Ларкин.

- Это жестоко.

- Но ведь так и есть. У меня не в порядке с головой. Чокнутый.

- С чего ты взял, что ты ненормален?

- Ну, я ведь разговариваю со статуей, разве нет?

Она рассмеялась и одернула белую рясу, прикрывавшую ее ноги. Ее окружало мягкое, чистое сияние. Ларкин снова моргнул и опять увидел полумесяцы и линии.

Снаружи грохот очередей и взрывов рвал вечерний воздух. Ларкин поднялся и подошел к ближайшему окну. Он смотрел на город сквозь цветное стекло витража. Окруженный стеной в восемьдесят метров высотой, шпиль крупнейшего полиса Буцефалона возвышался на краю гор. Клубы дыма скрывали город. Лазерные лучи расчерчивали воздух яркой сетью. В двух километрах, он разглядел гигантские штурмовые рампы, возведенные саперными частями Имперской Гвардии. Огромные насыпи земли и бетонного крошева возле стен, почти километр в длину, и достаточно широкие, чтобы на стены могла подняться бронетехника. Пламя яростного боя освещало рампы.

Чуть ближе, люди казались не больше муравьев. Тысячи солдат выбирались из окопов, рассыпались по истерзанной, разбитой земле, штурмуя неприступные стены.

У Ларкина была хорошая обзорная точка. Эта разрушенная крепость была частью комплекса, охранявшего главный акведук города. Именно это мощное строение сорвало первые попытки противника обстрелять город. Не смотря на сильный гарнизон, крепость показалась комиссару Гаунту хорошей точкой для проникновения диверсионной команды. Далеко не первая ошибка комиссара.

Гаунт говорил, что до оккупации Хаоса, полисом управляли тридцать два благородных дома, потомки торговых династий, основавших город. Прекрасные знамена, развешенные по стенам, изображали их фамильные гербы. Сейчас с деревянных перекрытий свисали лишь обрывки пестрой ткани. А еще их теперь дополняли распятые тела глав благородных семейств.

Это было первым деянием Нокада. Нокад Погибельный, Нокад Улыбающийся. Лидер харизматического культа, чьи богохульные силы захватили Буцефалон изнутри, покорив один из прекраснейших Миров Саббаты. Произнося торжественную речь перед началом крестового похода, военачальник Слайдо лично отметил гордый Буцефалон, как один из миров, которые он желает спасти от скверны в первую очередь.

За окном разорвался снаряд, и Ларкин нырнул в укрытие. Витраж осыпался на пол осколками. Вспышки перед глазами становились все сильнее, и он почувствовал кислый привкус металла. А еще был гул. Глухой, болезненный вой в ушах. Очень плохой знак. Это было только раз или два, накануне самых страшных приступов безумия. Что-то странное творилось со зрением. Все вокруг, казалось, вытягивалось, как в кривом зеркале на карнавале Аттики. Временами предметы искажались, приближались и снова удалялись, их очертания становились размытыми.

Дрожь пробирала до костей.

Ангел зажигала свечи у металлического жертвенника. Ее движения медленны, прекрасны, грациозны.

- Почему ты не веришь в ангелов? - спросила она.

- О, я верю, - вздохнул Ларкин, - и не только сейчас, я и раньше верил. Есть у меня друг, Клугган, сержант. Увлекается военной историей, вроде того. И он говорил, что во время Битвы при Сароло на рассвете пришли ангелы и вдохновили Имперские войска на победу.

- И ты думаешь, это было просто видение? Массовая галлюцинация из-за страха и усталости?

- Мне ли судить? - откликнулся Ларкин, а Ангел тем временем зажгла последнюю свечу и затушила лучину. - Я сумасшедший. Видения и призраки являются мне каждый день. Большая часть - просто порождения моего ненормального разума. Я не могу сказать, что правда, а что - нет.

- Твое мнение не менее правдиво, чем любое другое. Так как ты думаешь, видели ли солдаты ангелов при Сароло?

- Я…

- Просто скажи, что думаешь.

- Думаю, да.

- И что это были за ангелы?

- Проявление силы Императора, пришедшего ободрить своих воинов.

- Так ты считаешь?

- Я бы хотел в это верить.

- А что же еще это может быть?

- Групповое помешательство! Колдовство псайкеров! Сказки, выдуманные теми, кто выжил в бою! Как ты и сказала, массовые галлюцинации.

- Даже если это и так, разве это настолько важно? Видели ли солдаты ангелов, или им просто почудилось - но это вдохновило их на победу при Сароло. Если ангел - вовсе не ангел, а просто вдохновляющий образ, разве это делает его менее ценным?

Ларкин мотнул головой и улыбнулся.

- Зачем я тебя вообще слушаю? Видение, спрашивающее меня о видениях!

Она взяла его за руки. Ощущение была настолько шокирующим, что гвардеец вздрогнул, но в ее прикосновении было что-то неуловимо спокойное, приятное. Тепло разливалось по его пальцам, рукам, добиралось до сердца.

Он снова вздохнул, теперь глубже, и посмотрел в ее лицо, скрытое тенью.

- Так я существую, Лайн Ларкин?

- Я бы сказал да. Но… ведь я же чокнутый.

Они вместе рассмеялись, все еще держась за руки. Его грубые, грязные пальцы сжаты в ее мягких белых ладонях. Они смеялись, глядя друг на друга. Его хриплый хохот сплетался с ее тихим, мелодичным смехом.

- Почему ты бросил своих друзей? - спросила она.

Он вздрогнул и отдернул руки, отстраняясь от нее.

- Не говори об этом.

- Ларкин… почему ты так поступил?

- Не спрашивай об этом! Не спрашивай!

- Ты отрицаешь это?

Поскользнувшись на обломках, он врезался в колонну и развернулся к Ангелу, яростно глядя на нее. Перед глазами все дрожало, расплывалось, мерцало. Она казалась совсем далеко, а потом вдруг становилась огромной, нависала над ним. Спазмы выворачивали наизнанку.

- Отрицаю?.. Я никого не бросал… Я…

Ангел отвернулась. Теперь он мог разглядеть ее ярко-золотые косы, ниспадающие до самого пояса, и могучие крылья, вырывающиеся из-под белой рясы. Она склонила голову. И вновь заговорила после долгого молчания.

- Комиссар Гаунт отправил свои войска к акведуку, для проникновения в Буцефалон. Основной целью был сам Нокад. Почему?

- Отруби голову - и тело умрет! Гаунт сказал, что нам никогда не взять это место, пока Нокад поддерживает свой культ! Целый город превратился в его Доктринополис, рассадник его культа, распространяющий его лживые проповеди по другим городам и даже мирам!

- И что же ты сделал?

- Мы… Мы проникли в каналы акведука. Рота Роуна шла первой, отвлекая на себя огонь и прорывая оборону. Корбек со своими бойцами должен был идти следом, проскочить, пока Роун удерживает коридор. Мы должны были войти в город по каналам.

- Как вы не утонули?

- Каналы уже шесть месяцев как высохли. Там все было заминировано, конечно, но у нас были миноискатели.

- Ты был в роте Корбека?

- Да. Я не хотел идти… Фес! Мне вообще противна эта самоубийственная идея, но я же снайпер Корбека… а он мой друг. Он настаивал.

- Почему?

- Потому что я снайпер роты Корбека и его друг!

- Почему?

- Да не знаю я!

- Может быть потому, что ты лучший стрелок всего полка? Потому, что если кто-то и мог пристрелить Нокада, это мог быть только ты? Может, Корбек вынужден был взять тебя? Мог ли он бояться, что ты сломаешься, если будет слишком жарко?

- Не знаю!

- А ты подумай! Может быть, он, в конце концов, взял тебя потому, что ты и правда лучший стрелок? Каким бы опасным ни было задание, как бы ни был хрупок твой разум. Может, он ценил в тебе именно это? Может, он не мог обойтись без тебя, не смотря на риск?

- Заткнись, наконец!

- Может быть, ты подвел его?

Ларкин закричал и прижался лицом к полу. Ураган безумия заставлял его худощавое тело биться в конвульсиях. Волна ужаса поднялась и поглотила его разум. Он уже видел одни цветные пятна - перед глазами лишь размытый неоновый калейдоскоп.

- И что же ты делал? Та перестрелка в канале. Ближний бой. Лопра мертв, обезглавлен. Кастин разорван на куски. Хеч, Гросд и все остальные, вопли, красный туман горящей крови. Корбек требует подкрепления, клинки света вспарывают воздух. А что делал ты?

- Ничего!

- Не просто "ничего". Ты побежал. Сбежал с поля боя. Полз, и бежал, бежал, бежал, пока не оказался здесь. Ноешь в луже собственной блевотины и винишь себя.

- Нет… - выдохнул Ларкин, лежа на полу. Он был словно в пустоте. Ничего не видел, не слышал, не чувствовал. Остался только ее голос.

- Ты бросил их. Значит ты - дезертир.

Ларкин внимательно посмотрел на нее. Ангел стояла у реликвария, держа в руках деревянный ларец, окованный железом. Он достала что-то и одела на голову, пригладив золотистые волосы. Это была фуражка. Фуражка полкового комиссара. Как у Гаунта.

Потом она достала из священного ларца еще что-то, завернутое в пыльный саван. Она сняла покров своими прекрасными руками. С потрясающей уверенностью ее изящная ладонь загнала в магазин обойму. Она передернула затвор и сняла блокировку. И повернулась.

Утонченные, острые черты лица под козырьком фуражки. Только теперь Ларкин разглядел ее точеные, узкие щеки и подбородок. Спокойное и одновременно яростное лицо, словно вытесанное из камня. Как у Ибрама Гаунта. Она вскинула болт-пистолет и направила на Ларкина. Ее крылья поднялись и развернулись почти на двадцать метров. Огромная арка потрясающе-белых орлиных перьев.

- Знаешь, что мы делаем с дезертирами, Ларкин? - мрачно спросила она.

- Да.

- Мы существуем, чтобы поддерживать и вдохновлять, мы несем с собой дух битвы, вселяем доблесть в сердца воинов Империума. Но если эта доблесть подводит, нам приходится карать.

- Ты… Ты говоришь как Гаунт.

- У нас много общего с Ибрамом Гаунтом. Общая цель, общая задача. Вдохновлять и карать.

Казалось, мир за пределами монастыря погрузился в тишину. Словно война остановилась.

- Ты дезертир, Ларкин?

Он взглянул на Ангела, потом на оружие, на пугающе расправленные крылья. Гвардеец медленно встал на колени и, наконец, поднялся во весь рост.

- Нет.

- Докажи.

Каждая клеточка его тела болела, каждый нерв дрожал. Его разум прояснился, хотя он и чувствовал себя странно. Рассчитывая движения, он осторожно подошел к своему вещмешку.

- Докажи, Ларкин! Ты нужен Императору здесь, в этот час! Призови свою силу!

Он оглянулся. Ее глаза, как и оружие, все так же смотрели на него.

- Откуда ты знаешь мое имя?

- Ты сам сказал.

- Нет, я не о фамилии. Мое имя, Лайн. Я уже давно им не пользуюсь. Откуда ты узнала?

- Я все знаю.

Он рассмеялся. Громкий, раскатистый хохот сотряс его грудь, когда он открыл вещмешок.

- Фес тебе. Никакой я не дезертир.

- И почему же?

- Видишь? - он вынул свою снайперскую винтовку из чехла, привычным движением снял с предохранителя.

- Винтовка?

- Лазерная винтовка. Рабочая лошадка Имперской Гвардии. Крепкая, прочная, надежная. Можно врезать по ней, бросить, драться ей как дубиной, закопать в землю, и она все равно будет работать.

- Это не обычная винтовка, - Ангел подошла ближе, рассматривая оружие. - Не стандартный Тип M-G. Где интегрированный прицел, регулятор мощности заряда? Ствол, он слишком длинный и тонкий. А это ведь пламегаситель, верно?

Ларкин заулыбался, роясь в вещмешке.

- Это снайперский вариант. Та же основа, но усовершенствованная. Часть модификаций я сделал сам. Я снял обычный прицел, потому что пользуюсь вот этим, - он показал толстую трубку, закрепил ее на винтовке. Затем он снял заглушки с обоих концов, и по стволу побежали тусклые красные блики. - Ночной прицел. Сам сделал. И крепление под него тоже придумал. Дома я охотился с ним на лариселей.

- Лариселей?

- Небольшие грызуны с дорогой шкуркой. До Основания я неплохо зарабатывал, охотясь на них.

Гвардеец провел пальцами по стволу.

- XC 52/3, упрочненный ствол. Более длинный и тонкий, чем стандартный вариант. Выдерживает около двадцати выстрелов, - он слегка пнул вещмешок, раздался лязг. - Я обычно таскаю пару-тройку запасных. Они изнашиваются и искривляются. Ствол можно сменить за минуту, если знать, что делать, конечно.

- Зачем именно упрочненный ствол?

- Хотя бы из-за того, что это увеличивает дальнобойность и кучность, а еще потому, что я использую вот такие штуки, - Ларкин вынул энергоблок и загнал в магазин. - Мы называем их "разогретые заряды". Более мощные энергоблоки, жидкометаллическая батарея разогнана до предела. Повышает убойную силу, но сказывается на количестве выстрелов. Идеально для снайпера. Вот поэтому мне и не нужен регулятор мощности. Она у меня всегда одна и та же.

- Приклад из дерева.

- Нэлвуд, Танисская древесина. Я доверяю тому, что знаю.

- А этот пламегаситель?

- Я ведь снайпер, Ангел. Я не хочу, чтобы меня заметили.

- Так ты снайпер, Лайн Ларкин? А я была уверенна, что ты дезертир, - мрачный голос эхом отразился от стен.
Ларкин повернулся к ней спиной, ожидая выстрела в затылок. Его разум был ясен, яснее, чем когда-либо за многие месяцы.

- Думай как хочешь. Я скажу тебе то, что знаю.

Он подошел к сводчатым дверям храма и пригнулся, положив винтовку среди камней. Отсюда он мог видеть большую часть полуразрушенного канала верхнего яруса акведука.

Ларкин устроился поудобнее, размял руки и шею. Затем он заглянул в оптический прицел.

- Основной задачей моей роты было уничтожение Нокада. Харизма - его главный инструмент. Он руководит силой своего личного авторитета, а значит должен находиться на передовой. Обе стороны увидели в акведуке главную уязвимую точку Буцефалона. И мы ударили, крепко ударили. И Нокад будет стоять на этом участке так же крепко. А это значит, он должен будет вдохновлять своих людей. В свою очередь, это означает, что он появится здесь собственной персоной.

- А если не появится? - поинтересовалась Ангел.

- Значит я стану еще одним безымянным деревянным столбиком на кладбище, - Ларкин больше не смотрел на нее, не обращал внимания на ее пугающее присутствие. Даже если бы она приставила пистолет к его виску, он не обратил бы внимания.

- Ты доверяешь этому прицелу при стрельбе? - прошептала она.

- Я сам пристреливал его. И я доверяю ему, это верно. Забавно, но что бы ни происходило вокруг, какое бы безумие не творилось… - и в этот момент Ларкин позволил себе глянуть через плечо. - Через этот прицел я всегда вижу правду. Он показывает мне мир таким, какой он есть. Настоящий мир, а не то, что говорит мне мой фесов мозг.

Долгое молчание.

- Может мне стоит и на тебя взглянуть через прицел? - предположил Ларкин.

- У тебя ведь есть другая работа, разве не так, Лайн?

- Да. Моя работа, - он снова повернулся к винтовке и закрыл глаза.

- Ты закрыл глаза. Что ты делаешь?

- Ш-ш! Чтобы выстрел был удачным, нужно выровнять дыхание. Более того, ствол оружия должен быть направлен прямо на цель, - он дернул свой плащ, пытаясь оторвать от него кусок. Что-то с треском порвалось за его спиной. Грациозная рука протянула ему длинную полоску сияющей белой материи, легкой и теплой на ощупь.

- Возьми, Лайн.
Ларкин ответил ей улыбкой. Он обмотал ствол винтовки мягкой тканью, и снова уложил ее на камни. Укутанное ангельской материей, оружие теперь намного прочнее лежало на своей жесткой опоре.

- Спасибо, - произнес он, снова усаживаясь.

- А что ты теперь делаешь?

- Мне нужна твердая позиция для стрельбы, - Ларкин заерзал на месте. - Если винтовка хоть немного покачнется, выстрел может пройти мимо цели. Мне нужно как следует улечься, закрепиться, но не совсем прочно. Мне нужна точка, с которой оружие будет естественно направлено на цель. Если мне придется удерживать его силой в нужном положении, я промажу. Вот в этом и загвоздка…

Он вновь закрыл глаза.

- Прицелься, закрой глаза. Потом открой. Может оказаться, что прицел сместился. Смени положение и повтори снова.

- И сколько раз?

- Столько, сколько потребуется, - Ларкин опять зажмурился, открыл глаза, подвинулся и начал все заново. - Через некоторое время, когда ты откроешь глаза, оружие будет лежать, указывая точно на цель. Так, как ты и направил его.

- Ты так медленно дышишь, - голос Ангела шепотом звучал в его ухе. - Почему?

Ларкин слегка улыбнулся, но даже в тот момент он старался не нарушить своего положения.

- Как только найдешь нужную позицию, дыши медленно, в одном ритме. Расслабься и не сбивайся с него. Когда выстрелишь, глубоко вдохни несколько раз. Потом подожди, выдохни совсем чуть-чуть. И стреляй снова. И только тогда можно выдохнуть как следует.

- Сколько это все займет? - спрашивала из-за спины Ангел.

- Столько, сколько нужно для уничтожения цели.

Нокад Улыбающийся пел своей пастве, когда его служители продвигались по верхнему каналу акведука. Колонна существ, когда-то бывших людьми, теперь закутанных в рваные плащи из кожи своих жертв. Они размахивали оружием, стуча по нему в такт пению. Они шли по разорванным телам врагов, атаковавших днем слабую точку их крепости.

Нокад Улыбающийся был мощным и крепким, выше двух метров ростом. Пирсинг украшал его голую грудь и руки: кольца, цепи и шипы покрывали его блестящую кожу металлическим ковром, сиявшим не хуже его великолепных зубов.

- Они будут вашими трофеями, - оскалился Нокад, проходя мимо трупов. Имперская Гвардия. Жалкие, слабые создания, одетые в глупую форму и безликие плащи. Впереди уже закипал бой, недалеко огрызались огнем лазерные винтовки.

Корбек засел в одном из колодцев канала с тремя выжившими бойцами. По интеркому была слышна ругань Роуна.

- Полное дерьмо! Они тут все перекрыли, не пройти! Надо отходить!

- Фес тебя, Роун! Это наш единственный путь! Мы пойдем вперед! Давай, выводи своих ребят!

- Корбек, придурок, это же чистое самоубийство! Нас тут же прикончат!

- Значит, ты бросаешь меня, майор? Так ты хочешь поступить, да? Тебе придется дорого за это заплатить!

- Фес тебя самого, дебил ненормальный! Ты, видать, совсем спятил, раз хочешь лезть туда!

Нокад шел вперед. Его люди любили его. Они радостно пели вместе с ним, тесня захватчиков.

У входа в канал Нокад выкрикивал вдохновенные слова своим последователям. Он вскинул руки к небу под визг своего цепного меча.

А потом была вспышка света, что-то громко хрустнуло. Голова Нокада разлетелась кровавыми брызгами.

Ларкин повалился на спину у дверей, дергаясь в конвульсиях. Спазмы сотрясали его тело, и его разум снова помутился.

- Ларкс? Ларкс? - Корбек негромко позвал его.

Ларкин лежал у входа в разбитую церковь, свернувшись в луже собственных выделений. Когда он пришел в себя, он обнаружил, что его разум потрясающе чист. Словно очищен светом.

- Колм…

- Ларкс, сукин ты сын! - Корбек поднял его на ноги, и тот покачнулся.

Винтовка Ларкина валялась на полу. Ствол сгорел и сломался.

- Ты прикончил его. Прикончил его, старый засранец! Поджарил его как следует!

- Правда?

- А ты сам послушай! - Корбек усмехнулся и подтащил снайпера к дверям. Снаружи, со стороны акведука доносились громкие возгласы ликования. - Они сдались! Мы взяли Буцефалон! Нокад мертв!

- Вот дерьмо… - Ларкин сполз на колени.

- А я-то подумал, что ты сбежал! Серьезно! Я думал, что ты, фес тебя, дезертировал!

- Я? - Ларкин поднял на него взгляд.

- Я не должен был в тебе сомневаться, правда ведь? - спросил Корбек, крепко обняв худощавого снайпера.

- Куда делась Ангел? - тихо произнес Ларкин.

- Ангел? Нет здесь никаких ангелов, разве что, кроме нее! - полковник указал на поврежденную статую ангела над купелью.

Прекрасная крылатая дева, преклонившая колени в молитве. Прекрасные руки сложены на груди. Голова смиренно наклонена. Надпись на плитах гласила, что она - символ Бога-Императора. Воплощение Золотого Трона, явившееся старейшинам Буцефалона во времена колонизации и присматривавшее за покорением этих земель.

Просто старый миф. Просто кусок камня.

- Но… - начал было Ларкин, когда Корбек снова поставил его на ноги.

- Но больше ничего! - расхохотался полковник.

Ларкин тоже рассмеялся. Его трясло от силы собственного хохота.

Корбек увел его из монастыря. Они оба все еще смеялись.

Последнее, что увидел Ларкин, прежде чем Корбек уволок его, была упавшая винтовка снайпера. Ее ствол был обернут в опаленный кусок прекрасной белой ткани.



Один из любимых моих рассказов.)